澳门网投官网}楼上住户图方便 一楼屋顶成垃圾场 2020-01-01
打 开
金融
澳门网投官网}楼上住户图方便 一楼屋顶成垃圾场 2020-01-01

☉商報[記者 的拚音:jì zhě] 葉家佳

商報訊 好好的屋頂竟然成了垃圾場?日前,市民楊先生打進溫州商報熱線88817110反映蒲鞋市新村某幢居民樓一樓頂棚上堆積了大量的垃圾,大風一吹就會有不少垃圾飄落下來,“這場景與旁邊幹淨的大馬路太不諧調了”。

記者按照楊先生的描述,找到了這個位於蒲鞋市新村一家沿街店麵頂棚上的“垃圾場”。記者在高處看到,整個黑色瓦房屋頂上[已經 的拚音:yǐ jing]“點綴”了一大片的白色——煙盒、礦泉水瓶、廢棄塑料袋等各種各樣的垃圾。

一樓[店主 的拚音:diàn zhǔ]蕭女士說,頂棚上的垃圾堆了很久了,[都是 的拚音:doushi]樓上住戶圖方便,隨手扔上去的。[由於 的拚音:yóu yú]頂棚不夠牢固,所以沒想過要上去清理,“隻要別把點著的煙頭扔下來,引起火災,就算了”〖澳门网投官网午报〗。

住在旁邊居民樓裏的徐阿婆說,[自己 的英 文:his]每天上下樓梯的[時候 的拚音:shí hou]都能看到對麵瓦背,“太難看了!”她認為有必要找人清理“垃圾場”,並對樓上住戶批評[教育 的英 文:education],杜絕高空拋物的不文明行為。

隨後,記者者來到蒲鞋市社區[服務 的英 文:services][中心 的英 文:center]。社區主任陳[愛 的英 文:love]飛說,此前已接到居民投訴電話,該居民說扔垃圾的是302室住戶■澳门网投官网核技术■。“302室是出租房,[我們 的拚音:wǒ men]已經找房東溝通過,讓他做好租客的思想教育[工作 的英 文:work]。另外,我們已經安排了清潔工,[準備 的拚音:zhǔn bèi]等天氣好的時候上去清理。”

陳主任介紹說,蒲鞋市社區是老舊社區,社區裏居住的多是老人和租客,[而且 的拚音:ér qiě]沒有物業公司。“社區合並後,共有9000多戶住戶,但隻有22名清潔工,要維持社區環境衛生,難[度 的英 文:attitudes]太大了。”她認為,社區衛生工作還需要居民們的[支持 的英 文:support][希望 的拚音:xī wàng]大家能自覺將垃圾“帶回家”,同時扮演起監督者的角色,對不文明行為要勇敢地說“不”,營造出舒適幹淨的社區環境。

相關搜索:樓 圖 垃圾場



シ.楼上住户图方便 一楼屋顶成垃圾场 シ.我家在高压线边上 シ.小微企业成信贷投放重点领域 去年小微企业贷款余额207亿元 シ.前8个月温州市流通消费主要指标全面飘红 シ.黄荣定要求城中村(旧村)改造:规划引领 快速推进 シ.盛中国夫妇精彩演绎琴瑟和鸣 シ.苍南县妇幼保健院“扩容” シ.陈伟俊对扫黑除恶专项斗争进行再部署 シ.“五心”服务市民 传递“幸福味道” シ.元旦健身跑 市区部分道路限制交通
0 0
打开App,免费下载本文
科技日报
2019年08月06日

搜 索
sitemap.xml